top of page
Search
  • Writer's pictureMilda Aksamitauskas

A year in Lithuania

A sigh at the grave of the first lady Alma Adamkienė. Wading along the Baltic sea shore. Porcini mushrooms fried in butter and disappearing quickly on a plate. Tried cepelinai in many places, but Grandma's are the most delicious. The tiled roofs of the old town and the constitutional right of Užupis to a tiled roof. Lunch of the day in Gediminas avenue. Desserts at favorite coffee places. Time with friends from childhood, from Chicago days, and newfound friends. The Song Festival in Vingis Park, the contrast between the pre-concert silence when 12,000 choristers are already on stage and the singing of the anthem when everyone is standing. The forests of Dzūkija, the moss and the hidden chanterelles. Christmas market at the Cathedral. Ė - a unique letter in the Lithuanian language, pronounced best only by Lithuanians. Loooong Lithuanian last names. Fulbright program that allowed me to spend a year in Lithuania and enter the US Embassy and the ambasador‘s house. G9 - a meeting place on Gediminas avenue and an illegal amount of cakes from Mon Ami bakery. Birthday celebrations with friends and family in Lithuania. Flower bouquets, flower shops and flower markets. Storks in meadows, by houses, by the roadside. We saw parents, chicks and grown-up storks sitting in their nests as a family. Wasn‘t able to capture this in a photo. Elegant swans in lakes. The sound of the sea.  Learning the Lithuanian language for kids, new words, abbreviations, and memories of old sayings. When the children asked me what "bliamba" meant, I knew I had achieved my goal for the year („bliamba“ is a mild swearword). Dill is good on almost all dishes. Kibinas with lamb and, of course, my discovery of kibinas with chanterelles. Hot chocolate at the Opera and Ballet Theatre. The Pinavija café on Vilniaus street. The main bookstore in Laisvės alėja. My expanded collection of linen clothes. The Music Magic Club, which I recommend discovering. A food subscription that makes it easier to figure out what to eat tonight. Thoughts about this year, twenty-five years in America, the war, the elections and the selection of choices. Neringa, sand, dunes, smoked and fried fish. St. Anne's Church on the way to work and school. Like Napaleon, I would also carry it on my palm back home. Petrašiūnai and Padovinys cemeteries, candles lit on graves, a flower stall by the cemetery, monuments and tombstones, tall trees and soothing silence. Daily news „Panorama“ at the usual time and reporter Pumprickaite talking way too fast. Castles, hills and meadows in Panemunė. Rye fields flying past the windows of a car. A sculpture for Selinger on the hills of Lithuania. A doughnut shop in Kaunas with an unchanged interior and the same delicious doughnuts. Herring. Especially when you want it after eating cake. A swing under an apple tree. „Saulės gojus“ school. At first, the road to the school was long and difficult, but later we enjoyed the path passing the Bernardinai Gardens, the Cathedral, the Mindaugas Bridge, and the former sports center. Šaltibarščiai (beet) ice cream and „pink soup“ festival. Family and relatives at the dinner table. The Tymo farmers market near us. Typical weather forecast -  overcast, cloudy, with clouds and occasional rain. The small berry and vegetable shop in Paupys, which I visited every other day when I discovered it. Rimi stores, or "Rimiakas," as the kids learned to call it. Driving in Lithuania and driving roundabouts. The Zypliu Manor kitchen restaurant. Wild strawberries strung on a bent. #wheretheheartis.


Metai Lietuvoje


Atodūsis prie Almos Adamkienės kapo. Aptrupėjusi Poškos gatvės, ten kur užaugau; žada šiemet remontuoti. Balta Aukštaičių gatvė. Braidymas jūros pakrantėje. Vakarėlis Beatos studijoje. Cikriniai baravykučiai pakepinti ant sviesto ir greitai dingstantys lėkštėje. Cepelinai išragauti daug kur, bet močiutės gaminti patys skaniausi. Čerpiniai senamiesčio stogai ir konstitucinė Užupio teisė į čerpių stogą. Dienos pietūs Gedimino prospekte. Desertai mėgtamose kavinėse. Laikas su draugais nuo vaikystės laikų, nuo Čikagos laikų ir naujai surastų. Dainų šventė Vingio parke, kontrastas tarp tylos prieš koncertą, kai scenoje jau stovi 12,000 choristų, ir himno giedojimas, kai atsistoja visi. Dzūkijos miškai, samanos ir pasislėpusios voveraitės. Eglė ir Kalėdinė mugė prie Katedros. Ė – unikali lietuvių kalbos raidė, kurią geriausiai ištaria tik lietuviai. Lietuviškų pavardžių skambesys ir įvairovė. Fulbright programa leidusi praleisti metus Lietuvoje ir įžengti į JAV ambasadą bei ambasadoriaus namus. G9 – susitikimo vieta Gedimino prospekte ir nelegalus kiekis tortukų iš Mon Ami kepyklos. Gimtadieniai kartu su draugais Lietuvoje. Išmokom dainuoti „su gimimo diena“ vietoj „ilgiausių metų.“ Gėlių puokštės, gėlių parduotuvės ir gėlių turgeliai. Gandrai ir gandralizdžiai pievose, prie namų, prie kelio. Matėm tėvus, jauniklius ir užaugusius gandrus tupinčius lizduose šeimos sastatu. Gulbės ežeruose. Jūros ošimas. Kalba, nauji žodžiai, angliški skoliniai, trumpiniai, prisimininti seni pasakymai. Kai vaikai paklausė, ką reiškia „bliamba,“ supratau, kad metų tikslas pasiektas. Krapai tinkantys ant beveik visų patiekalų. Kibinai su ėriena ir, žinoma, mano atrasti su voveraitėmės. Karštas šokoladas Operos ir baleto teatre. Pinavijos kavinė Vilniaus gatvėje. Knygynas Laisvės alėjoje, ten dar dirba pardavėjos iš „mano“ laikų. Papildyta lininių rūbų kolekcija. Muzikos magijos klubas, kurį rekomenduoju atrasti. Maisto prenumerata palengvinanti sugalvojimą, o ką valgysim šiandien vakare. Mintys apie šiuos metus, dvidešimt penkis metus amerikoj, karą, rinkimus ir pasirinkimus. Neringa, smėlis, kopos, rūkyta ir kepta žuvis. Šv. Onos bažnyčia pakeliui į darbą ir mokyklą. Kaip Napaleonas, aš ją taip pat ant delno nusineščiau namo. Petrašiūnų ir Padovinio kapinės, uždegtos žvakutės ant kapų, gėlių kioskelis prie kapinių, paminklai ir antkapiai, aukšti medžiai ir raminanti tyla. Panorama įprastu laiku ir labai greitai kalbanti Pumprickaitė. Panemunės pilys, piliakalniai ir pievos. Rugių laukai skriejantys pro automibilio langus. Skulptūra Selindžeriui ant Lietuvos kalvų. Spurginė Kaune su nepakitusiu interjeru ir tokiom pat skaniom spurgom. Silkė. Ypač kai jos norisi po torto. Sūpynės po obelim. Saulės gojaus mokykla. Iš pradžių kelias į mokyklą buvo ilgas ir sunkus, o vėliau mėgavomės išmintais takeliais pro Bernardinų sodą, katedrą, Mindaugo tiltą, buvusius sporto rūmus. Šaltibarščių ledai ir „pink soup“ festivalis prie namų. Šeima ir giminės už stalo. Troleibusų ūsai. Tymo turgelis prie Kūdrų parko. Tipinė orų prognozė – apsiniaukę, su pragiedruliais, protarpiais palis. Uogų ir daržovių parduotuvėlė Paupy, kai atradau, lankiausi kas antrą dieną. „Raštinė,“ žalios matcha puodelis ir silpnybė kanceliarinėms prekėms. Rimi parduotuvės arba „Rimiakas,“ kaip sakė vaikai. Vairavimas Lietuvoje ir net įveiktas Geležinio vilko žiedas. Zanavykų kraštas ir Zyplių dvaro virtuvės restarano „Kuchmeistrai“ užnešimai. Žemuogės suvertos ant smilgos. # ten, kur širdis.

64 views0 comments

Recent Posts

See All

from Madison to Vilnius and in between

©2023 by from Madison to Vilnius and in between. Proudly created with Wix.com

bottom of page